Гордий Будьщо

50.00грн.

Автор: Ірена Доускова
Переклад із чеської: Ірина Забіяка
Ілюстрація на обкладинці: Юлія Стахівська
Ілюстрації: Марія Фоя
Рік видання: 2015
Обкладинка: тверда
Сторінок: 136
ISBN: 978 9669 7403 5 9

 

Чехословаччина, провінційне містечко, 1970-ті роки. Доба т.зв. «нормалізації», як офіційно йменувала тодішня комуністична влада радянську окупацію 1968-89 рр. Оповідачка – восьмирічна Геленка, самотнє дитя з розвиненою фантазією, вчиться, як виживати в жорстокому й брутальному довколишньому світі, не втративши при тому себе. Її мати і вітчим – актори театру, бабця-єврейка загинула у часи Другої світової війни, а батько емігрував у США.

В країні починаються нагінки на “ворожих соціалізму елементів”, жертвою яких стає й Геленчина мама, ідеологічний контроль і корупція проникають у школу й родину, затруюють стосунки й нівечать людські долі. Світ Геленчиних дитячих інтересів щільно переплетений із цими трагічними реаліями дорослого життя, які дівчинка наївно витлумачує по-своєму, тож її оповідь часом смішить до сліз, а часом до сліз розчулює.

Книжку перекладено німецькою, угорською, польською, болгарською, білоруською мовами.

інтерв’ю з письменницею